啊,我们的祖先暗自爱慕的月亮,
我古老的辛西娅[1],我们尘世的明灯,
光芒四射的宫殿,群星将纷纷步你的后尘,
宛如娇艳的随从,从蓝色王国般的青穹顶上
你可看见一对对情侣正安睡
在洋溢着幸福的床上,露出口中的皓齿?
你可看见诗人正搜索枯肠,埋头吟诗?
你可看见蝰蛇正在干草丛中交尾?
难道你竟要悄然潜行,撩起黄色的长裙,
像从前一样,从黄昏直到早晨,
亲吻恩底弥翁[2]早已不似昔日那般英俊的脸?
“——啊,这贫穷时代的孩子,我看见
你的母亲对着镜子端详久经岁月摧残的容颜,
又往哺育过你的乳房上熟练地抹上一层厚厚的粉!”
[1]辛西娅,希腊神话中月亮女神阿尔忒弥斯的别名。
[2]恩底弥翁,希腊神话中的美男子。